Pokémon: É verdade que o episódio “Adeus, Butterfree!” é diferente no Japão?
Pokémon: É verdade que o episódio “Adeus, Butterfree!” é diferente no Japão?
Será que a despedida da Butterfree foi mais trágica na versão original?
Rumores e creepypasta sobre Pokémon permeiam a internet desde o início dos anos 2000. Quando o mundo online ainda era um bebê, líamos boatos sobre origens e destinos dos monstrinhos e humanos do anime (e games) que gelavam a espinha, todos começando como “um episódio perdido”, um “rascunho de roteiro” ou a versão original, japonesa, sendo “censurada”.
Um desses rumores, que perdura ainda hoje, diz respeito à Butterfree, icônico Pokémon inseto, um dos primeiros que Ash captura na temporada inicial do anime. De acordo com o relato, o episódio “Adeus, Butterfree!” era muito mais trágico no original, tornando a melancólica despedida do Pokémon borboleta em um evento traumático para os fãs.
Mas essa história é real? Vamos investigar.
O rumor x A verdade
De acordo com o relato, a versão japonesa de “Adeus, Butterfree!” implicava na morte prematura do Pokémon. O que teria sido “cortado” da versão americana é que, em algum ponto do episódio, Brock ou a Pokédex teriam revelado para Ash que Butterfrees macho morrem depois de cruzar para reprodução – como acontece com alguns insetos no mundo real.
No final desse episódio, Butterfree deixa o time do Ash para viver com sua nova parceira Pokémon. Assim, se o rumor fosse verdadeiro, o protagonista saberia do destino de seu Pokémon, tornando a despedida entre os dois trágica. Isso teria sido cortado da versão americana, que foi a que assistimos no Brasil, deixando a separação triste, mas dentro do tom esperançoso do programa.
Por fim, se o rumor é real? Não. O episódio exibido no Japão é o mesmo, sem adições. Essa história não passa de mais uma das muitas creepypasta envolvendo Pokémon – ou pode ter sido um erro de tradução de algum fã na época (provavelmente não).
Quer saber mais sobre Pokémon? Confira nossa lista abaixo: