Produtores explicam mudanças em versão digital de Homem-Aranha: Através do Aranhaverso
Produtores explicam mudanças em versão digital de Homem-Aranha: Através do Aranhaverso
Depois de variações nos cinemas, lançamento de versão digital trouxe mais alterações pequenas
Atenção: Alerta de Spoilers!
Homem-Aranha: Através do Aranhaverso caiu no gosto da crítica e do público, tornando-se um grande sucesso mesmo em meio às famigeradas discussões sobre a “fadiga de super-heróis”. Ainda assim, o filme virou alvo de discussões por problemas de áudio e versões com pequenas mudanças em algumas cenas exibidas no cinema e, ao invés de determinar qual versão é a “definitiva”, o lançamento do filme em mídias digitais trouxe uma nova leva de pequenas alterações.
As diversas mudanças lançadas desde que o filme estreou se tornaram controversas, mas os produtores Phil Lord e Chris Miller sugeriram que existe um motivo por trás delas, relacionado à classificação indicativa do filme.
“Havia uma versão internacional, que foi feita quase dois meses antes do filme ser lançado, porque precisava ser traduzido para idiomas diferentes, e esses censores franceses tinham que decidir qual a classificação indicativa do filme na Europa,” Miller disse em entrevista a GamesRadar+.
Ele completou dizendo que “A equipe da Imageworks ainda tinha alguns ótimos momentos em que eles sentiam que podiam melhorar para a versão finalizada. Então, eles limparam e mexeram nessas coisas”.
Miller afirmou ainda que a equipe por trás do longa teria continuado a levantar novas ideias, fazendo uma comparação com o multiverso apresentado na história do filme:
“Alguns membros da equipe – pessoas do departamento de som ou da equipe de animação – ficaram tipo, ‘Ah, será que podemos fazer isso ao invés daquilo?’,” ele contou. “Vamos fazer a melhor versão possível. Porque é um filme de multiverso, é como um multiverso do filme – essa foi realmente a justificativa por trás disso. Foi tentar fazer a melhor versão possível da qual todo mundo se orgulharia mais.”
Lord acrescentou apenas que “Acho que a maioria das mudanças são melhorias.” Parte do público, porém, não ficou contente com as alterações, com muitos lamentando que não poderiam assistir à versão que viram no cinema novamente. Ainda assim, vale notar que as mudanças não impactam a narrativa do filme como um todo, contando com algumas imagens diferentes e alterações em certas falas.
Veja também: